ÍNDICE:
1. INTRODUCCIÓN:
1.1 LEGISLACIÓN.
1.2 ANALISIS DEL CONTEXTO.
1.3 JUSTIFICACIÓN.
1.4 OBJETIVOS:
1.4.1. GENERALES.
1.4.2. ESPECIFICOS.
2. FASES DE ACOGIDA:
2.1 ACOGIDA A LA FAMILIA EN EL CENTRO.
2.2 ACOGIDA AL ALUMNO/A.
2.2.1. ADSCRIPCIÓN DEL ALUMNO/A A CURSO Y GRUPO.
2.2.2. ACOGIDA AL ALUMNO/A EN EL AULA.
2.2.3. EVALUACION INICIAL DE COMPETENCIA LINGÜÍSTICA.
2.2.4. INFORME DE COMPETENCIA LINGÜÍSTICA.
2.2.5. EVALUACION DE COMPETENCIAS CURRICULARES.
3. AULAS DE ADAPTACIÓN LINGÜÍSTICA (ATAL).
4. MEDIDAS DE COORDINACIÓN.
5. DESARROLLO DE COMPETENCIAS INTERCULTURALES.
6. FUNCIONES DE LOS COMPONENTES DE LA COMUNIDAD EDUCATIVA:
6.1 EQUIPO DIRECTIVO.
6.2 CLAUSTRO.
6.3 CONSEJO ESCOLAR DEL CENTRO.
6.4 E.T.C.P.
6.5 TUTORES Y TUTORAS.
6.6 ESPECIALISTA DE PEDAGOGÍA TERAPEUTICA.
6.7 PROFESORADO DE ACOGIDA.
6.8 ALUMNADO.
6.9 FAMILIA/AMPA.
6.10 PERSONAL DE ADMINISTRACIÓN Y SERVICIOS.
6.11 AUTOEVALUACION DEL PROGRAMA DE ACOGIDA.
7. RECURSOS.
7.1 MATERIALES DIDACTICOS.
7.2 DIRECCIONES DE INTERES.
8. BIBLIOGRAFÍA, DOCUMENTOS Y MATERIAL AUDIOVISUAL.
9. ANEXOS.
1. INTRODUCCIÓN
El Plan de Acogida pretende facilitar a las familias la incorporación de sus hijos al centro ayudándoles en aspectos tan necesarios como su matriculación, su ubicación en el propio centro (instalaciones, clase, etc.), su incorporación al grupo; todo ello dentro de un ambiente de cordialidad y de respeto, fomentando entre los alumnos del centro actitudes de tolerancia y convivencia, donde se tenga siempre presente la cultura del otro y donde se les garanticen unos mínimos necesarios de los que partir en un intento de evitar desigualdades con el resto de compañeros.
1.1. LEGISLACIÓN.
· La Ley 9/1999, de 18 de noviembre, de Solidaridad en la Educación, señala en el artículo 2 entre sus objetivos potenciar el valor de la interculturalidad, integrando en el hecho educativo la riqueza que supone el conocimiento y el respeto por la cultura propia de los grupos minoritarios y desarrollar actitudes de comunicación y respeto entre los miembros de la comunidad educativa, independientemente de sus capacidades personales y de su situación social o cultural. Asimismo, el Capítulo V describe las actuaciones a desarrollar con la población escolar perteneciente a minorías étnicas y culturales.
· El Decreto 167/2003, de 17 de junio, por el que se establece la ordenación de la atención educativa al alumnado con necesidades educativas especiales asociadas a condiciones sociales desfavorecidas (BOJA núm. 118, de 23 de junio) articula un conjunto de medidas y actuaciones, de carácter compensador, dirigidas al alumnado que se encuentre en situación de desventaja sociocultural. Uno de los colectivos destinatarios de estas medidas es el del alumnado perteneciente a familias inmigrantes que, por pertenecer a minorías étnicas o culturales, encuentren un mayor número de dificultades para su acceso, permanencia y promoción en el sistema educativo.
· II Plan Integral para la Inmigración en Andalucía viene a desarrollar el conjunto de acciones que dan repuesta a la diversidad cultural en los centros docentes públicos andaluces de la Comunidad Autónoma y permiten la integración social de estos colectivos en los centros.
· ORDEN de 15 de enero de 2007, por la que se regulan las medidas y actuaciones a desarrollar para la atención del alumnado inmigrante y, especialmente, las Aulas Temporales de Adaptación Lingüística:
§ Artículo 3. Actuaciones específicas de acogida del alumnado inmigrante.
1. Los centros docentes que escolaricen alumnado inmigrante deberán planificar actuaciones específicas de acogida del alumnado inmigrante con el fin de facilitar el proceso de escolarización e integración de este alumnado. El Plan Anual de Centro incluirá y destacará estas medidas.
1.2. ANÁLISIS DEL CONTEXTO.
*Contextualización:
El C.E.I.P. “Nueva Andalucía” es un colegio que consta de dos niveles: Educación Infantil y Primaria, ubicado en Nueva Andalucía, pertenece al ayuntamiento de Marbella y consta de 32 unidades.
*Características generales del entorno:
El colegio está situado en una barriada al noroeste de Puerto Banús, aproximadamente a 10 kms de Marbella y 3 de San Pedro de Alcántara.
Este núcleo de población tiene como característica más importante, en cuanto a la población, su continua fluctuación. Es de destacar el gran número de extranjeros que están en la zona. Por todo ello se desconoce el censo real de la población. Como dato subjetivo, se puede hacer un cálculo aproximado de unas 30.000 personas en la Urbanización de Nueva Andalucía y en las urbanizaciones anexas a ésta.
La composición socio-económica no ha variado notablemente desde años atrás, siendo ésta muy variada. El nivel de vida fluctúa desde el más alto al más bajo, aunque con un claro predominio de la clase media-baja, que ha sufrido un aumento en los últimos años por la crisis económica que sufrió la zona (dentro del contexto de crisis nacional).
Llegados a este punto anotamos que la mayoría de los padres/ madres pertenecen al sector servicios: hostelería, pequeños industriales y profesionales liberales. El nivel cultural es medio-bajo, con reducido número de titulaciones superiores y de grado medio y con una mayor incidencia de familias con estudios primarios.
Dentro de la problemática socio-familiar detectada en este Centro hay que mencionar la originada por separaciones, divorcios, y en algunos casos, niños deficientemente atendidos debido a la situación profesional de ambos cónyuges, que delegan en abuelas y canguros.
1.3. JUSTIFICACIÓN
Planteamiento general:
“La necesidad básica de los alumnos inmigrantes es la de comunicarse con la sociedad de acogida.”
“La necesidad básica de un maestro es la de entenderse con los alumnos inmigrantes “
El C.E.I.P. Nueva Andalucía acoge a un 25 % elevado de alumnos extranjeros de diferentes nacionalidades de todas partes del mundo y aunque parece que el grupo de Musulmanes o árabes, en nuestras aulas representarían la mayor parte de inmigrantes, esta afirmación sería incierta o relativa, ya que también hay comunidades como la Inglesa, francesa, italiana (Europa), Sudamericana, niños procedentes de países del Este, de China, Filipinas... con numerosos representantes.
El número de alumn@s extranjeros matriculados en este curso es, aproximadamente de unos 219 alumn@s , tanto en educación infantil, como en primaria. El total de alumn@s matriculados , tanto españoles como extranjeros es de 727 niñ@s, con lo cual, este colegio es el más grande de toda la localidad de Marbella. El número de alumn@s extranjeros matriculados en educación infantil es de 59 niñ@s y en educación primaria el número de alumnos extranjeros es de 160 niñ@s. .
La matriculación de estos alumnos es un goteo constante, casi semanal o incluso a veces diario, desde infantil hasta 6º de
primaria, sobretodo ahora a comienzo del curso escolar. Esto supone un desbordamiento masivo de nuevas matriculaciones de
alumnos extranjeros al colegio en cualquier momento del curso escolar; por ello, debido a causas laborales de las familias, es frecuente la fluctuación de alumn@s y algunos casos de absentismo escolar.
El nivel de conocimientos académicos con el que se incorporan a un grupo clase es muy diferente, generalmente llegan con niveles escasos o más básicos, aunque el factor que más nos interesa para comenzar a trabajar con ellos es el grado de conocimiento del español, tanto a nivel escrito como oral.
*Problemas que presentan los alumnos:
El mayor problema o dificultad que tienen estos niños a la hora de integrarse en el aula, sin duda es la comprensión del idioma, por ello, el primer objetivo debe de ser ese, enseñar al niño a comunicarse verbalmente con sus compañeros. Una vez que el alumno se sienta entendido podrá socializarse con mayor facilidad y desarrollar sentimientos de empatía con sus compañeros, encontrando su lugar “ personal” en el aula, independiente-mente de su nivel académico. Un niño es persona que necesita relacionarse, comprender y ser comprendido, sentirse acogido y querido... los objetivos reglados vendrán después.
El desnivel académico puede causarles sensación de inferioridad ante sus iguales, aunque un buen trabajo por parte del tutor/a hará que éstos sean cada vez menos evidentes, hasta su integración total al ritmo de la clase.
La comunidad inmigrante suele algunas veces vivir agrupada, arropada por miembros de la misma nacionalidad (familia, barriadas, urbanizaciones...) por lo que la socialización fuera del colegio les suele resultar más complicada. Además, este condicionante, tampoco favorece la adquisición temprana del idioma.
El factor económico también clasifica al inmigrante. A mayor nivel adquisitivo, más posibilidad de encontrar ayudas extraescolares.
*Problemas del profesor:
La mayor dificultad del docente es encontrar los momentos necesarios para comenzar a trabajar con el alumno inmigrante, sin descuidar al grupo clase y sin frenar su aprendizaje. Podríamos decir, el problema “tiempo”, ya que la dura realidad es que nuestras clases actuales tienen una elevada ratio de alumno /as, lo cual dificulta aún más el trabajo del docente, y por tanto la enseñanza y aprendizaje del alumno inmigrante, ya que debido a sus desniveles de conocimientos, bien por causa del idioma, de origen o procedencia, el nivel baja en el grupo clase.
También hay que nombrar el tema de la carencia de recursos personales y materiales en el centro escolar, solo se dispone en el centro de la figura del profesor de ATAL, y a veces no es suficiente, pues como se ha dicho anteriormente, este colegio tiene muchos niños extranjeros, además, el no disponer los tutores en clase de materiales fungibles o libros con metodología adecuada en ese momento para favorecer de alguna forma la enseñanza del alumno inmigrante.
Esto supone una gran organización y secuenciación del trabajo, que para estos alumnos debe estar realizada de antemano, pues, cuando el niño se incorpora a la clase no hay momento para la improvisación, (¿y ahora qué hago con...?) se debería contar con una serie de actividades previas, o bien de acogida o de presentación para estos alumn@s para que se sientan acogidos e integrados poco a poco a la clase y a sus compañeros.
1.4 OBJETIVOS
1.4.1. GENERALES
· Facilitar la escolarización, en cualquier época del año, de todas las niñas y niños pertenecientes a familias inmigrantes, en las mismas condiciones que el alumnado andaluz.
· Favorecer la adaptación de la atención educativa a las características y necesidades de este alumnado.
· Favorecer que los Centros Educativos elaboren proyectos de centro, que contemplen la perspectiva intercultural, que faciliten y promuevan procesos de intercambio, interacción y cooperación entre las culturas.
· Potenciar programas de apoyo al aprendizaje de la lengua española para el alumnado inmigrante.
· Acercar o integrar al alumno inmigrante y a su familia al centro y a sus compañeros.
· Valorar la cultura de origen del alumnado inmigrante
· Favorecer un clima social de convivencia y respeto, fomentando que los centros educativos sean un núcleo de encuentro y difusión de los valores democráticos, no sólo de la comunidad educativa sino del propio entorno donde se desarrolle la actividad.
· Aportar al alumnado inmigrante de lengua no española una enseñanza que facilite su integración y que prevea el estudio de la lengua española y la promoción de la enseñanza de la lengua materna.
1.4.2. ESPECÍFICOS
Los objetivos fundamentales de las actuaciones específicas de acogida serán:
a) Facilitar la escolarización de los menores pertenecientes a familias inmigrantes en los mismos términos que el alumnado andaluz.
b) Favorecer la acogida del alumnado inmigrante, haciendo especial hincapié en su integración en el entorno escolar y social más inmediato.
c) Favorecer un clima social de convivencia, respeto y tolerancia, no sólo en el centro educativo, sino en el entorno social.
d) Fomentar la participación del alumnado inmigrante en las actividades escolares y extraescolares del centro.
e) Potenciar la colaboración de las familias del alumnado inmigrante en la vida escolar.
f) Potenciar las relaciones institucionales del centro con las autoridades municipales, servicios sociales, servicios de salud, y otras instituciones que se impliquen con sus actuaciones creando estructuras que faciliten la mejor inserción escolar de este alumnado.
g) Enseñar al alumno la lengua española para que pueda comprender y ser comprendido.
2. FASES DE LA ACOGIDA:
2.1. ACOGIDA A LA FAMILIA EN EL CENTRO
· Realizar un plano de las dependencias del centro.
· Colocar carteles de BIENVENIDA en diferentes idiomas en la entrada.
· Colocar pictogramas identificativos de las principales dependencias del centro que les ayuden a orientarse.
· Tener diferentes documentos de comunicación con las familias traducidos a los diferentes idiomas que tenemos en nuestro centro para poder atender mejor a los padres y madres.
· Si tuviésemos familias de su país de origen en el centro que estén dispuestas a ser tutoras, y con su consentimiento, indicarles cuales son y darles el teléfono o aquellos mecanismos de comunicación que hubiésemos designado. Entre las labores de este tutor-mediador estarían:
- Enseñarles el centro.
- Explicarles el funcionamiento del mismo.
- Ofrecerles direcciones de interés.
- Explicar el sistema educativo a las familias mediante, las guías básicas editadas por la Junta de Andalucía,
· Clasificar los diferentes comunicados que se dan desde el centro educativo (excursiones, citas, petición de materiales…)
Se podría hacer una reunión a principios de curso con las familias de los alumnos recién llegados para enseñarles el centro e informarles de todos los aspectos educativos y organizativos.
Profesor/es de acogida: miembros del equipo directivo.
Ø Actuaciones:
· Recabar, en una primera entrevista con la familia, toda la información que sea posible sobre datos que es preciso conocer sobre el nuevo alumno/a: país de origen, edad, domicilio, situación familiar, programa migratorio, lenguas que habla, escolarización anterior, información sanitaria...
· Facilitar a la familia del alumno/a información sobre el sistema educativo, el centro, el calendario escolar, el horario, transporte, comedor, actividades extraescolares, etc. En este sentido, es muy útil facilitarles una copia de la Guía del Sistema Educativo Andaluz, descargadas en 10 lenguas en la Web de La Junta de Andalucía.
· Insistir con la familia de la necesidad de mantener un contacto constante y frecuente con el centro educativo, a través del tutor o tutora, de forma que estén informados sobre el proceso de adaptación al centro del alumno/a, así como de los progresos que va realizando en sus actividades académicas.
· Si no conoce el castellano, se puede recurrir a la figura de un mediador intercultural, si lo tenemos, o a algún padre o madre que conozca su idioma.
Ø Actuaciones fuera del centro educativo
· Coordinación con los servicios sociales del entorno y ONGS que den respuesta complementaria a las necesidades de este colectivo.
2.2. ACOGIDA AL ALUMNO/A
Ø Actuaciones concretas con el alumno/a:
· Acogida al centro, aula de referencia y ATAL.
· Valoración de su escolarización previa y de sus habilidades básicas en lecto-escritura y matemáticas.
· Determinación de su nivel de competencia en español y de posibles necesidades educativas específicas.
· Actividades encaminadas a facilitar su integración escolar y afectiva.
2.2.1. ADSCRIPCIÓN DEL ALUMNO/A AL CURSO Y GRUPO
El Equipo directivo, junto con el Departamento de Orientación concretará unos criterios de referencia, para decidir la adscripción del nuevo alumnado al nivel más adecuado. Serán lo suficientemente flexibles como para dar respuesta a las necesidades de cada caso concreto.
En principio, se ha de considerar para cada alumno/a su edad y su desarrollo evolutivo, y según las últimas instrucciones, se adscribirá al alumno/a al nivel que le corresponda por la edad (aunque en situaciones excepcionales la Dirección General de Ordenación Académica e Innovación podrá autorizar, previa solicitud del centro educativo, la incorporación de un alumno o alumna procedente de un sistema educativo extranjero a un curso anterior al que le corresponde por la edad, en el caso de retrasos académicos significativos o cuando concurra alguna circunstancia especial que lo justifique. Hay que tener en cuenta que la socialización es más fácil en un grupo de edad igual a la del alumnado, y que la relación con los compañeros y compañeras va a facilitar la adquisición de unas pautas básicas de comportamiento.
El tutor/a ha de convertirse en el referente más directo del alumno recién llegado.
Traslado de información:
El Equipo Directivo debe facilitar toda la información disponible a los profesores/as que tengan que atender a los alumnos/as:
· Al tutor/a, de manera que pueda proponer las actividades de acogida en el aula.
· Al profesorado de apoyo que se encargará de los refuerzos educativos.
· Al EOE o Área de Orientación Educativa y Necesidades Específicas, en caso de solicitar asesoramiento.
· Al ciclo o al equipo docente para establecer actuaciones comunes de todo el profesorado.
· Al resto de miembros de la comunidad educativa que puede tener contacto con el alumno/a.
Propuesta de un plan de trabajo:
El Equipo Directivo, junto con el Departamento de Orientación, propondrá un plan de trabajo para determinar los espacios, tiempos y recursos humanos y materiales destinados a cubrir las necesidades específicas que presentan estos alumnos y alumnas, en el marco del Proyecto Curricular del Centro, a través del Plan de Atención a la diversidad, en el Programa de Acogida al alumnado inmigrante.
2.2.2. ACOGIDA AL ALUMNO EN EL AULA
Ø Actividades de presentación y conocimiento mutuo.
· El maestro tutor, previamente y de manera sistemática, ha trabajado con el grupo el desarrollo de actitudes positivas de acogida hacia el nuevo alumno o la nueva alumna y la eliminación de prejuicios y estereotipos.
El día de su incorporación, será presentado por el tutor/a al grupo de clase, y también al resto del profesorado. Indicará su nombre, el país de procedencia y otros datos de interés que considere oportunos. Puede ser interesante que estos datos se acompañen de algún mapa.
Para facilitar el conocimiento del alumnado entre sí se puede recurrir a juegos, actividades grupales u otras estrategias que permitan una buena acogida en el aula.
· CARTEL DE BIENVENIDA: Previamente, entre todos los alumno/as de la clase, se elabora un cartel de bienvenida donde está escrita la palabra "Bienvenida" en la lengua del nuevo alumno o alumna, en castellano. Al lado, se escribe también el nombre del alumno o de la alumna.
· JUEGOS DE PRESENTACIÓN: Para facilitar el conocimiento del alumnado entre sí se puede recurrir a juegos, actividades grupales u otras estrategias que permitan una buena acogida en el aula.
· UN NUEVO PAIS ENTRE NOSOTROS: El maestro o la maestra muestra en un mapamundi la ubicación del país de procedencia del nuevo alumno o alumna. A continuación, presenta sus aspectos más significativos, representativos y positivos, a través de fotografías, vídeos, etc. Posteriormente, los alumnos realizan ejercicios para el conocimiento de los países expuestos.
Un buen recurso es el uso de “LA MALETA VIAJERA INTERCULTURAL” en la que habrá materiales adecuados y motivadores para el conocimiento de las diferentes culturas.
· ALUMNO/A TUTOR: El profesor tutor/a del grupo-clase solicita la colaboración de uno o dos compañeros que le ayuden, orienten y acompañen, sobre todo en las primeras semanas, y más aún si desconoce el idioma.
Éstos se colocarán a su lado en clase, en el comedor, le acompañarán al recreo, y procurarán que se sienta aceptado. Le explicarán las normas de convivencia más elementales y las de funcionamiento de la clase. Se potenciará al mismo tiempo la cooperación entre todos los compañeros y la implicación del grupo en su proceso de adaptación. Conviene destacar las habilidades personales del nuevo alumno, con el fin de mejorar su propia autoestima y la consideración de los compañeros, mediante el trabajo en pequeños grupos y recurriendo a actividades dentro del Plan de acción tutorial que favorezcan su inclusión.
Para incentivar la labor realizada por el alumno tutor, nuestro centro ha diseñado un pequeño carné y una ficha de seguimiento.
Carné del alumno/a tutor.
Es importante señalar, sin embargo, que la labor del alumno/a tutor debe ir desapareciendo poco a poco a medida que el alumno o la alumna inmigrante se vaya integrado en el centro y en la clase y vaya adquiriendo competencia lingüística.
· Hacer su "Horario visual"; que se colocará en la clase , un horario hecho de imágenes, de dibujos explicativos de cada una de las asignaturas y rutinas escolares como las horas de entrada y salidas (mediodía y tarde), el tiempo de recreo, etc. los niños copiarán ese horario, o recibirán una copia, para aprenderlo y entenderlo gracias a los dibujos alusivos.
2.2.3. EVALUACIÓN INICIAL DE COMPETENCIA LINGÜÍSTICA
· ¿Quién? Profesor@ de A.T.A.L
· ¿Cuándo? Desde el momento de su llegada. Primer día.
· ¿Cómo? Haciendo prueba-cuestionario de nivel.
2.2.4. INFORME DE COMPETENCIA LINGÜÍSTICA.
· Se le informa al tutor (tutor informa familia).
· Horario (aula de ATAL).
· Materiales (cuestionarios o tests de distintos temas,…)
2.2.5. EVALUACIÓN EN COMPETENCIAS CURRICULARES
Se establece un periodo de adaptación socio afectivo y lingüística. Nos encontramos con dos posibles opciones:
· Con desconocimiento del español.
o Periodo de observación-evaluación.
o Profesorado implicado.
o Ficha de registro.
· Con conocimiento del español.
o Periodo de observación evaluación.
o Profesorado implicado.
o Ficha de registro.
3. AULAS DE ADAPTACIÓN LINGÜÍSTICA (ATAL).
Actuaciones específicas para la enseñanza del español.
· La eventual asistencia del alumnado al ATAL se organizará de forma que permita su reincorporación al aula ordinaria cuando se impartan asignaturas en las que no resulte absolutamente determinante el dominio del idioma para su acceso al currículo ordinario.
· La finalidad más importante es enseñar la lengua española al inmigrante en un período corto de tiempo y que se integre en el grupo clase. Este aula de español tiene entre otras funciones la de resolver posibles dificultades o barreras que existen por el idioma, diferencia cultural, nivel de conocimiento educativo o características personales de cada alumn@ inmigrante.
· El programa de las Aulas Temporales de Adaptación Lingüística está destinado al alumnado inmigrante con desconocimiento del español como lengua vehicular escolarizado a partir del Segundo Ciclo de la Educación Primaria y hasta el final de la Educación Secundaria Obligatoria.
· La asistencia a los grupos de apoyo organizados fuera del aula ordinaria ocupará un máximo de 10 horas en Educación Primaria y de 15 horas en Educación Secundaria Obligatoria.
· El número de alumnos y alumnas que compongan un grupo no excederá de doce.
· El período ordinario de permanencia en un grupo de apoyo será de un curso escolar.
· Es importante la coordinación con el tutor/a del alumno/a.
· Debido a la diversidad, se lleva una metodología individualizada, adaptada a las necesidades e intereses del alumno/a.
· Es necesaria una estrecha colaboración con las familias.
· Las recomendaciones metodológicas para realizar un buen trabajo en las mismas podrían valer para cualquier curriculum:
o Aprendizajes funcionales mediante una organización de contenidos globalizados*, a partir de centros de interés extraídos de la vida cotidiana.
o Partir de los conocimientos previos de los alumno/as.
o El aprendizaje de la lengua debe ser el instrumento que abra la puerta al que se realiza en las otras áreas, es decir, debe servir como mediador didáctico. La lengua oral y la escrita deben trabajarse en estrecha relación y de un modo sistemático para alcanzar el conocimiento de las diferentes reglas y convenciones, todo ello utilizando diferentes contenidos organizativos, estructurados en centros de interés cercanos a las necesidades comunicativas de los alumno/as.
o Utilizar estrategias que posibiliten el trabajo en grupo y cooperativo.
o Crear el máximo de situaciones reales posibles , favoreciendo salidas específicas como visitas al mercado, museos, bibliotecas, etc.
4. MEDIDAS DE COORDINACIÓN.
Para conseguir un trabajo organizado, sistemático y con resultados positivos hay que prever los momentos y tiempos de coordinación para compartir la información que sobre los alumnos se tiene y la toma de decisiones sobre la intervención. Para ello se hace aconsejable determinar reuniones periódicas con el tutor, el profesor de apoyo (si lo hubiera), los profesores de área y el departamento de orientación.
5. DESARROLLO DE COMPETENCIAS INTERCULTURALES
Desde la consideración de todos los alumnos como ciudadanos activos de una sociedad caracterizada por la pluralidad, la escuela debe contemplar la formación en competencias comunicativas interculturales. Para ello convendrá realizar una propuesta educativa coordinada:
Como contenidos concretos de esta propuesta pueden plantearse:
· Ambientación.
· Fiesta intercultural.
· Juegos del mundo
· Cuentos del mundo
· Gastronomía
· Cine forum
· Maleta viajera
· Mediación
· Situación ( geográfica, política, económica….) de los países de origen del alumnado
· Conocimiento de las diferentes culturas presentes en el centro.
· Habilidades de interacción social y convivencia (dinámicas….)
· Músicas y danzas de otros países
· Jornadas de convivencia de la Comunidad Educativa
· Celebraciones (Día de los Derechos de la Infancia, Día contra el Racismo, Día del Libro,…)
6. FUNCIONES DE LOS COMPONENTES DE LA COMUNIDAD EDUCATIVA
Proponemos algunas funciones que pueden desempeñar los miembros de la comunidad educativa para intentar, cada uno en el ámbito de sus competencias, garantizar la atención adecuada al alumnado extranjero.
Debemos tener en cuenta que estas funciones van a depender de las características del entorno en que se ubica el centro, su tipología, los recursos de que disponga y, por otro lado, de la normativa legal que en cada momento regule las funciones de la comunidad educativa.
6.1. EQUIPO DIRECTIVO:
· Sensibilizar a la comunidad educativa sobre la necesidad de adaptar la organización del centro a la nueva realidad escolar y social.
· Fomentar y coordinar la elaboración, adaptación, revisión y evaluación del PEC, PCC, ROF y PAT, adecuando estos documentos a la realidad social del centro.
· Canalizar la acogida a la familia.
· Promover y facilitar la coordinación entre los diferentes equipos docentes del centro.
· Gestionar la adecuada organización y utilización de los recursos humanos y materiales ordinarios del centro.
· Gestionar la dotación de recursos humanos y materiales extraordinarios necesarios para el desarrollo de los programas establecidos.
· Proponer el desarrollo de programas de compensación educativa adecuados a las necesidades del alumnado.
· Promover la colaboración con entidades y organizaciones locales, así como con diferentes administraciones provinciales o autonómicas.
· Poner a disposición del profesorado y de las familias la información necesaria sobre los servicios del centro, horarios, etc.
· Favorecer la interacción del ámbito familiar con el ámbito escolar.
· Gestionar la recogida de datos del alumnado así como la documentación necesaria y asegurar la transferencia de los mismos a los profesionales oportunos.
· Informar a la familia sobre la posibilidad de solicitar ayudas y becas, además de otros recursos disponibles en el entorno.
· Realizar las propuestas oportunas al Consejo Escolar del centro, en el ámbito de sus competencias.
· Promover la realización de acciones de formación del profesorado que aporten una mejora en su competencia en esta materia: proyectos de formación en centro, grupos de trabajo, etc.
6.2. CLAUSTRO:
· Ser conscientes de las características sociales, culturales y lingüísticas de los niños y niñas del centro, considerando las mismas en un plano de igualdad que favorezca una educación intercultural de todo el alumnado.
· Elaborar y/o revisar el PEC, PCC, ROF y PAT del centro adaptando estos documentos a la atención al alumnado extranjero. Articular los mecanismos necesarios para garantizar que estos documentos se apliquen en la realidad diaria, en las aulas.
· Diseñar y aprobar el plan de acogida del centro.
· Aprobar los criterios para la utilización de los espacios del centro.
· Aprobar los criterios para poner en práctica los agrupamientos flexibles.
· Aprobar las actividades comunes del centro: celebraciones, conmemoraciones,...
· Evaluar el proceso de incorporación y atención del alumnado extranjero.
6.3. CONSEJO ESCOLAR DEL CENTRO:
· Ser conscientes de las características sociales, culturales y lingüísticas de los niños y las niñas del centro y considerar de las mismas en un plano de igualdad desde la perspectiva de todos los miembros de la comunidad educativa.
· Aprobar las actualizaciones de los documentos oficiales del centro para garantizar la adecuada atención del alumnado extranjero.
· Aprobar las medidas de organización técnico-pedagógica diseñadas por los equipos docentes, en el ámbito de sus competencias.
· Favorecer la integración de los padres y madres de este alumnado en la comunidad educativa.
· Aprobar y poner en funcionamiento las comisiones necesarias para favorecer una situación de interculturalidad en el centro.
6.4. E.T.C.P
· Aprobar las adaptaciones curriculares necesarias.
· Diseñar la propuesta de flexibilización de horarios.
· Consensuar y diseñar el sistema de apoyo del centro.
· Proponer y aprobar acciones a desarrollar en el centro para favorecer la incorporación y la atención al alumnado extranjero.
· Proponer las actividades comunes del centro (celebraciones, conmemoraciones,...) de forma que reflejen y aprovechen la situación de interculturalidad.
· Proponer al Claustro los criterios para constituir los agrupamientos flexibles.
· Proponer al claustro un sistema de apoyo que incluya la atención al alumnado extranjero.
6.5. TUTORES Y TUTORAS:
El tutor o tutora del grupo al que pertenece el alumno o alumna inmigrante actuará como su más claro referente. Sin embargo, no debemos olvidar que todo el centro es responsable de la respuesta educativa que se le dé a este tipo de alumnado.
Incluimos aquí algunas sugerencias sobre las actividades que puede realizar el tutor o tutora del alumnado para facilitar su adaptación al centro escolar:
Ø Con la familia:
· Recabar, en una primera entrevista con la familia, toda la información que sea posible sobre datos que es preciso conocer sobre el nuevo alumno/a: país de origen, edad, domicilio, situación familiar, programa migratorio, lenguas que habla, escolarización anterior, información sanitaria,...
· Facilitar a la familia del alumno/a información sobre el sistema educativo, el centro, el calendario escolar, el horario, transporte, comedor, actividades extraescolares, etc. En este sentido, es muy útil facilitarles una copia de la Guía básica del Sistema Educativo Andaluz.
· Insistir con la familia de la necesidad de mantener un contacto constante y frecuente con el centro educativo, a través del tutor o tutora, de forma que estén informados sobre el proceso de adaptación al centro del alumno/a, así como de los progresos que va realizando en sus actividades académicas.
Ø Con el resto de Profesores y Profesoras:
· Trasladar al Equipo Docente y al Equipo Directivo cuanta información se vaya adquiriendo sobre el alumno/a, sobre todo en aspectos como dificultades socioeconómicas, situaciones de rechazo dentro o fuera del centro, conflictos familiares, o cualquier circunstancia que pueda influir en el proceso de adaptación e integración del alumno/a.
· En el momento que se vaya a incorporar un nuevo alumno/a al grupo, sobre todo si esta incorporación se produce una vez iniciado el curso, se debe convocar una reunión extraordinaria del Equipo Docente del grupo, para informarles sobre el nuevo alumno/a y facilitarles los datos de los que se dispone, de manera que se pueda establecer un plan de trabajo, concretar medidas extraordinarias a adoptar, y actividades a realizar en los primeros momentos. Es conveniente que asista a esta reunión en Orientador/a del Centro o del Equipo.
· Corresponde también al tutor/a estar informado en todo momento del proceso de adaptación del alumno/a a las diferentes situaciones escolares, y conocer el trabajo que va realizando en las distintas áreas o materias.
Ø Con el alumno o la alumna:
· El tutor/a servirá de enlace y de referente frente al resto del profesorado y los compañeros/as del grupo: les presentará a su nuevo alumno/a o compañero/a, y procurará que la acogida sea cálida y facilitadora.
· Procurará que conozca unas normas básicas de comportamiento y pautas de trabajo que se deberán ir introduciendo progresivamente.
· Se debe preparar y tratar de informar al alumno/a sobre las actividades y situaciones escolares que puedan resultarle extrañas: fiestas, salidas culturales...
· Es importante hacer participar activamente a los alumnos y alumnas nuevos en aquellos aspectos en los que sean competentes, para darles mayor seguridad, facilitando, por ejemplo, que el alumno/ a pueda demostrar su competencia en aspectos como el dominio y conocimiento de su propia lengua, dominio de la expresión plástica, música, Educación Física, o cualquier otro saber en el que no medie de forma relevante la lengua.
Ø Con el grupo:
· Conviene nombrar un alumno o alumna-tutor/a, que le acompañará en los primeros movimientos en el centro, y al que pueda acudir en situación de conflicto o necesidad.
· En la primera tutoría del grupo, preparará al resto del alumnado, les informará sobre su nuevo compañero/ a, su país de origen, la lengua que hablan, etc., de forma que comience el proceso de aceptación.
· El aula-grupo será el espacio de integración prioritario, dando al grupo la oportunidad de enriquecerse con esta experiencia, y aprovechando los aspectos culturales que el nuevo compañero/a aporta.
· En las tutorías con todo el grupo se debe ir profundizando en el conocimiento del país de origen del alumno/a, y específicamente en las posibles pautas culturales disonantes con las nuestras, explicándolas en su contexto y valorándolas como formas alternativas de entender la realidad.
· Hay que aceptar el proceso conocido como «etapa silenciosa» por la que pasan muchos alumnos y alumnas que se ven inmersos en este proceso, como natural, sin forzar la producción de mensajes hablados, ni la adquisición de competencias lingüísticas hasta que el alumno/a las vaya realizando de forma espontánea.
· Durante los primeros días hay que plantear actividades que faciliten tanto la evaluación inicial en lengua española como en habilidades académicas básicas, así como hábitos escolares y estrategias de trabajo.
· Abordar de manera inmediata situaciones de rechazo, xenofobia o discriminación que puedan darse, sea en el grupo o fuera del aula, para atajarlas lo más rápidamente posible y tratar de cambiar la actitud de los alumnos y alumnas implicados.
· Se puede proporcionar una ficha de palabras clave de cada unidad y materia para que sea más fácil para estos alumnos/as la adquisición de nuevo vocabulario y además la comprensión de las materias curriculares.
Ø Actuaciones concretas:
§ Evaluación inicial: Es necesario realizar una evaluación inicial, con la colaboración del departamento de orientación para conocer el nivel del alumno/a en las áreas, especialmente las instrumentales, y su nivel de lengua oral y escrita, para poder planificar las actuaciones.
§ Organización de las actividades: Partiendo de su trayectoria escolar y de la evaluación inicial, los tutores/as en primaria, o los profesores/as de las distintas materias en secundaria, con la ayuda del departamento de orientación realizarán las adaptaciones curriculares necesarias para que pueda alcanzar los objetivos en las distintas áreas.
§ Seguimiento de las actuaciones: Se debe mantener una recogida de datos de la evolución del nivel de competencia en español del alumno/a, y los progresos que vaya haciendo, que incluye también la información del nivel de competencia en las distintas áreas. Estos datos deben servir para planificar las futuras necesidades de apoyo.
Ø Algunas sugerencias:
Resulta particularmente relevante para los alumno/as que no dominan la lengua vehicular de la enseñanza:
§ Establecer unos objetivos claros para cada unidad.
§ Introducir el vocabulario nuevo de una forma clara y diferenciada.
§ Esforzarse en que las instrucciones verbales sean claras y que la información escrita sea legible (pizarra, etc.)
§ Dar a los alumnos/as la oportunidad de trabajar en grupo.
§ Facilitar que los alumnos/as más avanzados o mejor predispuestos a ayudar se sienten junto a los alumnos/as nuevos. Y evitar que se sienten solos, en los extremos del aula, o formando grupo, aislados de los demás, con otros alumnos o alumnas inmigrantes.
§ Encomendar las tareas para casa de una forma clara y con tiempo, no apresuradamente una vez que suene el timbre.
§ A cada alumno/a le corresponde sólo un pequeño espacio de tiempo en cada clase, pero se debe intentar que éste sea diario con el alumno/a inmigrante. Se puede dar la oportunidad a otros compañeros/as de que se aseguren de que el alumno/a entiende las tareas a realizar en cada caso, y de que tenga siempre algún referente claro a quien acudir si necesita ayuda.
§ No sobrecargar al alumno o alumna de lengua extranjera. Es siempre mejor haber comprendido una de tres tareas en una clase que ninguna, o haber intentado hacer las tres sin éxito. También es mejor haber aprendido cinco palabras y recordarlas, que intentar aprender veinticinco y olvidarlas inmediatamente. Hay que dar prioridad al vocabulario clave.
§ No confundir las dificultades en español con las dificultades de aprendizaje.
§ No nos debe desmoralizar que el alumno/a extranjero/a no alcance el mismo nivel que el resto del alumnado, hay que establecer objetivos realistas y alcanzables, posiblemente no puedan realizar todo el trabajo de clase al mismo ritmo que los demás.
§ Coordinar las actuaciones de todos los profesionales que intervienen en la acogida del alumnado extranjero, así como en todo el proceso enseñanza-aprendizaje.
§ Desarrollar y poner en práctica las actividades contempladas en el plan de acogida a nivel de aula.
§ Favorecer la integración del alumno o alumna, posibilitando su incorporación al grupo sin menoscabo de su propia identidad cultural, promoviendo una convivencia en situación de interculturalidad.
§ Dinamizar la tutoría de forma que el alumnado extranjero se sienta parte activa de la comunidad escolar, a partir de su participación en las diferentes responsabilidades del grupo.
§ Diseñar y desarrollar actividades que fomenten la interculturalidad entre todo el alumnado del grupo.
6.6. ESPECIALISTA DE PEDAGOGÍA TERAPEUTICA:
En principio, la intervención del especialista de Pedagogía Terapéutica se dará cuando al alumnado tiene necesidades educativas especiales, independientemente de su condición de extranjero.
· En determinadas circunstancias, puede plantearse su intervención directa con el alumnado extranjero, en programas de apoyo, siempre que ya estén debidamente atendidos los alumnos con necesidades educativas especiales, pero considerado como un profesional más, dentro del sistema de apoyo del centro.
6.7. PROFESORADO DE ACOGIDA:.
· En principio, todos los profesores y profesoras del centro pueden actuar como profesorado de acogida.
· Considerando las características propias, se puede tomar la decisión de nombrar a una persona de referencia a nivel del centro; este nombramiento puede tener un carácter rotativo o puede realizarse para el tiempo que se considere oportuno.
· Sus funciones pueden consistir en:
· Ser la referencia en el centro para el alumnado (y en algunos aspectos para la familia) durante el proceso de integración del alumnado.
· Mantener con los tutores y tutoras así como con el resto de profesionales implicados una coordinación que garantice la adecuada integración del alumnado extranjero en el centro.
6.8 . ALUMNADO:
· Favorecer que el alumnado extranjero consiga el conocimiento de nuestras costumbres.
· Favorecer la integración escolar y social del alumnado que se incorpora al centro. Si en algún momento se considera adecuado, se puede nombrar a un alumno o alumna que se encargue directamente de facilitar la integración de un nuevo compañero o compañera.
· Facilitar las relaciones de amistad y de compañerismo con el alumnado extranjero.
· Participar activamente en la consecución de un ambiente en el centro que fomente el intercambio entre diferentes culturas.
6.9. FAMILIAS Y AMPA:
· Favorecer, desde el ámbito de sus competencias, la integración de las familias del alumnado extranjero en los distintos órganos de participación de la comunidad educativa.
6.10. PERSONAL DE ADMINISTRACIÓN Y SERVICIO:
· Participar en el ámbito de sus competencias, en el proceso de acogida del alumnado extranjero.
· Facilitar en el ámbito de sus competencias, el conocimiento del centro así como las normas de funcionamiento del mismo.
6.11. AUTOEVALUACIÓN DEL PROGRAMA DE ACOGIDA:
Una vez realizado el Programa de Acogida, conviene evaluar su puesta en marcha periódicamente. Se propone un modelo de cuestionario.
7. RECURSOS
7.1. MATERIALES DIDÁCTICOS
· Editorial SGEL.
o Niveles: elemental, medio y superior
o Libros y cuadernos de ejercicios
· Orientaciones para la enseñanza del español a inmigrantes y refugiados. servicio de publicaciones del ministerio de educación y cultura.
· Manual de lengua y cultura. caritas, federación andaluza acoge. ministerio de asuntos sociales.
· Curso comunicativo de español para extranjeros. para empezar. Equipo Pragma. Editorial Edelsa.
o libro del profesor y
o libros y cuadernos de ejercicios de los niveles.
· Relación de materiales sobre lectoescritura:
o Estimulación del aprendizaje de la lectura. Manuel Pergigón Cuevas. EOE polígono sur.
o Yo juego, ¿y tú?. Josefa Campos Romero. Ediciones Algibe.
· Relación de materiales sobre diversos aspectos de la interculturalidad
o disquetes 1 y 2 de cuadernos de pedagogía sobre: Interculturalismo y educación. Editorial Praxis.
o Guía de recursos sociales para inmigrantes en Andalucía.
7.2. DIRECCIONES DE INTERÉS
· http://www.ugr.es/~ftsaez/espl2.htm
· http://es.geocities.com/adaptacionescurriculares/
· http://www.madrid.org/promocion/diver/traduccioneseti.htm
· http://www.educaragon.org/arboles/arbol.asp?sepRuta=&guiaeducativa=&strSeccion=PPI03&titpadre=Atenci%F3n+diversidad&arrpadres=$C.A.R.E.I.&arrides=$747&arridesvin=$&lngArbol=752&lngArbolvinculado=
· http://plataforma.cepmarbellacoin.org/moodle/course/view.php?id=50
· http://cvc.cervantes.es/aula/pasatiempos/pasatiempos2/inicial/sociocultural/
· http://babelnet.sbg.ac.at/carlitos/objetivo/Viajamos_juntos.htm
· http://www.guiadelmundo.org.uy/cd/index.html
· http://www.orozco.cc/Educa/Docus/v_emigran.htm
· http://www.interele.net/enlaces.html
· http://www.educa.jcyl.es/
· http://www.pnte.cfnavarra.es/profesorado/recursos/multiculti/documentacion.php
· http://www.pnte.cfnavarra.es/profesorado/recursos/multiculti/documentacion.php
· http://plataforma.cepmarbellacoin.org/moodle/mod/resource/view.php?id=1180
8. BIBLIOGRAFÍA, DOCUMENTOS Y MATERIAL AUDIOVISUAL
· “Atención Educativa al alumnado inmigrante”. Centro de Profesores
de el Ejido. Consejería de Educación y Ciencia. Delegación provincial
de Almería.
· “Construir la escuela intercultural ”Reflexiones y propuestas para
trabajar la diversidad étnica y cultural. AUTORES: Essomba, Miquel
Ángel (coordinador) y otros. Edit. GRAO, Biblioteca de aula , Barcelona
1999.
· CINE Y DERECHOS HUMANOS. MPDL 2000, EIKASIA EDICIONES, OVIEDO.
· CUADERNOS DE PEDAGOGÍA: MONOGRÁFICO “HACIA UNA EDUCACIÓN MULTICULTURAL” Diciembre 1997, nº 264. Colectivo Amani: “De viaje con Mayra”.-DOCUMENTO: “Estudio sobre la escolarización de inmigrantes en Andalucía” FEDERACIÓN DE ENSEÑANZA CC.OO.- ANDALUCÍA.
· DOCUMENTO: ”Plan andaluz de educación de Inmigrantes”. Consejería de Educación y Ciencia. Dirección General de Orientación Educativa y Solidaridad. 2001.
· EDUCACIÓN INTERCULTURAL. Su teoría y práctica. Aguado, Mª T. UNED. 1.996.
· Educación intercultural. Análisis y resolución de conflictos. Colectivo Amani. 1994.
· MATERIAL AUDIOVISUAL: “EN UN MUNDO DE DIFERENCIAS.... Un mundo diferente”. Madrid, Cruz Roja/ECOE.
· MATERIAL AUDIOVISUAL: “La cooperación entre los pueblos. Un futuro posible Un mundo plural”. Rosa Sensat (1.994) Barcelona.
· MATERIAL AUDIOVISUAL: “Los murales de las escuelas 1492-1992: Una experiencia de aprendizaje intercultural en europa”. SODEPAZ 1993.
· MEDIACIÓN DE CONFLICTOS EN INSTITUCIONES EDUCATIVAS. TARREGO, J.C., (COORD..). Ed. Narcea.
· PROGRAMAS PARA FAVORECER LA INTERACCIÓN EDUCATIVA EN CONTEXTOS ÉTNICAMENTE HETEROGÉNEOS. Díaz Aguado, M.J. y Gonzalo Muñoz, C. Ed. Complutense /Mec 1.992.
· JULIANO, Dolores (1993); Educación intercultural: escuela y minorías étnicas, Madrid: Eudema.
Análisis de la discriminación que sufren las minorías étnicas en el sistema educativo. Dentro del contexto de pluralismo cultural en que vivimos, ni se tratan las especialidades de tales grupos ni se promociona a los niños procedentes de ellos. El libro recoge algunos trabajos sobre multiculturalidad, realizados en los últimos años en Cataluña, que han sido reformulados y completados con aportaciones nuevas.
· COLECTIVO AMANI (1994); Educación Intercultural: análisis y resolución de conflictos, Madrid: Popular.
Los autores de esta guía se apoyan en el enfoque socio-afectivo yen las teorías constructivistas para ofrecer conceptos teóricos, dinámicas y recursos útiles en la educación intercultural con grupos de tiempo libre.
· COMISIÓN EUROPEA (1998); ¿Racista yo?, Luxemburgo: Oficina de Publicaciones de las Comunidades Europeas.
Folleto destinado a profesores y jóvenes que reúne un conjunto de historias en forma de cómic y documentos útiles destinados a estimular la reflexión y el debate sobre el racismo.
· EQUIPO CLAVES (1995); Guía de educación intercultural con jóvenes, Madrid: Dirección General de Juventud, Consejería de Educación y Cultura, Comunidad de Madrid.
Material elaborado con el objetivo de ofrecer un punto de partida a aquellos educadores o profesores que quieren empezar a trabajar en la educación intercultural y sugerir ideas o datos a aquellos que ya lo están haciendo. Presenta una serie de cuestiones previas sobre el tema, pistas para enmarcar la educación intercultural y líneas de actuación concretas.
· JELOUN, Tahar Ben (1998), Papá, ¿qué es el racismo?, Madrid: Alfaguara.
Libro escrito en forma de diálogo entre el autor y su hija, con la finalidad de dar respuesta a las preguntas que sobre el tema del racismo hacen los niños a sus padres y educadores.
· MOVIMIENTO POR LA PAZ, EL DESARME Y LA LIBERTAD (1997); Guía de recursos y materiales contra el racismo y la xenofobia, Oviedo: MPDL
Guía práctica con material didáctico para trabajar en la clase temas como el racismo y la xenofobia, tanto destinada a la educación primaria como la secundaria. También contiene bibliografía específica sobre el racismo, revistas especializadas, recursos para educación y la legislación vigente, tanto nacional como internacional.
9. ANEXOS
§ ANEXO I
· RÓTULOS Y PICTOGRAMAS DE DEPENDENCIAS
· AMBIENTACIÓN DE CENTRO (BIENVENIDOS, MAPA DEL MUNDO, MURALES…)
§ ANEXO II
· IMPRESOS DE MATRICULACIÓN.
· SOLICITUD DE AULA MATINAL, COMEDOR, TRANSPORTE.
· FICHA INICIAL DE RECOGIDA DE DATOS (PERSONALES, FAMILIARES, ACADÉMICOS…)
· CARTAS DE BIENVENIDA
· CALENDARIO ESCOLAR CURSO 2006/07
· GUÍA BÁSICA DEL SISTEMA EDUCATIVO ANDALUZ
· CUESTIONARIO INICIAL DE COMPETENCIA LINGÜÍSTICA DEL ALUMNO/A
§ ANEXO III
· DOCUMENTOS DE COMUNICACIÓN CON LAS FAMILIAS EN DIFERENTES LENGUAS.
§ ANEXO IV
ACOGIDA AL NUEVO ALUMNO EN EL AULA:
· JUEGOS DE PRESENTACIÓN.
· JUEGOS DE CONOCIMIENTO Y COMUNICACIÓN.
· ACTIVIDADES DE AMBIENTACIÓN EN EL AULA.
· HORARIO VISUAL
· CARNÉ DEL ALUMNO TUTOR/A
§ ANEXO V
· DOCUMENTOS DE EVALUACIÓN INICIAL DEL ALUMNO:
© PRUEBAS DE NIVEL DE COMPETENCIA LINGÜÍSTICA.
© EQUIVALENCIAS CON LOS NIVELES FIJADOS EN EL MARCO COMUN EUROPEO DE REFERENCIA PARA LAS LENGUAS.
© PRUEBAS DE NIVEL DE COMPETENCIA CURRICULAR.
© FICHAS DE REGISTRO. INFORME.